Ao procurar o serviço de um tradutor, ler uma obra ou documento traduzido, você certamente deve ter se deparado com os termos versão e tradução livre. Mas, afinal, qual é a diferenças entre estes serviços?
É justamente sobre esse assunto que iremos tratar no texto de hoje. Continue a leitura e solucione todas as suas dúvidas.
Saiba o que é tradução Livre
Antes de diferenciar os conceitos de versão e tradução livre, é essencial entender o que é tradução livre. Trata-se de um serviço realizado por profissionais que possuem conhecimento nos idiomas, na cultura do país e no tema da obra que será traduzida.
No entanto, diferente do tradutor juramentado, a tradução livre não exige reconhecimento em cartório ou consulado, nem que seja feita por profissionais concursados. Isso porque, esse tipo de tradução é feito em documentos informais, como: livros, currículos, peças publicitárias, textos jornalísticos e outras.
Versão e tradução livre: qual é a diferença?
Assim como a tradução livre, a versão é feita em obras ou documento informais (ou seja, aqueles que não devem ser emitidos ou apresentados a órgãos públicos). Agora, está na hora entender qual é a diferença entre o serviço de versão e tradução, veja só:
Versão
A versão é feita quando um texto da língua nativa (em relação ao tradutor) é transcrito para a língua estrangeira. Além disso, possibilita que o profissional realize mudanças em alguns termos para adequar o conteúdo a cultura e linguística do país estrangeiro.
Tradução
Por outro lado, a tradução acontece quando o tradutor transcreve o texto de língua estrangeira para a língua do seu país de origem. Nesse caso, a fidelidade ao conteúdo original é preservada.
Onde encontrar serviço de versão e tradução livre?
Há mais de 10 anos no mercado, a Alpha Ômega Traduções oferece o melhor serviço de versão e tradução livre. Todas as nossas entregas são pautas em qualidade, precisão e cumprimento de prazos. Quer conhecer mais sobre os nossos serviços? Acesse o site e confira!
Aproveite que está em nossa página, leia também o conteúdo com dicas para contratar uma empresa de tradução.