Os serviços de tradução são muito comuns, atualmente, sendo essenciais para garantir a compreensão plena de um conteúdo em outro idioma. Essas adaptações idiomáticas são feitas em conteúdos simples, como entrevistas, músicas e artigos, e complexos, como contratos, manuais técnicos, pesquisas, bulas, documentos pessoais e muito mais.
Tenha em mente que o serviço de tradução profissional é altamente confiável e preciso, sobretudo porque é feito por um tradutor experiente, fluente e treinado, como os que você encontra aqui na AlphaÔmega Traduções
Atualmente, o serviço de tradução profissional engloba uma série de trabalhos que atendem às mais diversas necessidades.
Entre os principais serviços, podemos destacar o serviço de tradução juramentada e o serviço de tradução de documentos, por exemplo.
Confira mais sobre cada um deles agora.
A tradução juramentada é um dos serviços de tradução mais populares no mercado.
Estamos falando de uma tradução pública, realizada exclusivamente por um tradutor público, também chamado de tradutor juramentado, cujo objetivo é traduzir conteúdos para que tenha valor jurídico/legal.
Isto é, traduzir de forma simples um conteúdo que será usado legalmente não é possível. Faz-se necessário realizar uma tradução juramentada para que um conteúdo traduzido seja considerado genuíno.
Saiba ainda que o Tradutor Público e Intérprete Comercial, nome correto do tradutor juramentada, deve ser concursado e estar matriculado na junta comercial do seu estado em que reside.
Em suma, somente o serviço de tradução juramentada é reconhecido oficialmente por instituições e órgãos públicos no Brasil e tem validade como documento oficial ou legal.
O serviço de tradução de documentos é outro que cresce exponencialmente no Brasil. Estamos falando de um trabalho comum para diversas finalidades.
Por exemplo, a tradução de documentos é essencial para a área comercial e empresarial, garantindo a adaptação linguística de relatórios, contratos e muitos outros conteúdos.
Além disso, a tradução de documentos pode ser útil inclusive para pessoas físicas, como para quem deseja morar e estudar fora do país.
Traduz-se documentos como passaportes, vistos, identidade, habilitação, certidões em geral e muito mais.
Com o advento da tecnologia, os serviços de tradução online ganharam muito espaço. Hoje, é possível realizar esse tipo de trabalho a distância, tudo feito de forma digital, garantindo mais praticidade e mantendo a eficiência e precisão no trabalho.
A AlphaÔmega é uma empresa de tradução que realiza serviços de tradução online, a fim oferecer um trabalho mais prático para seus clientes, sem esquecer-se da qualidade, a marca registrada da empresa.
A AlphaÔmega Traduções oferece há mais de uma década soluções idiomáticas completas, realizando um trabalho consistente, confiável, preciso e seguro.
Contamos com uma equipe experiente e pluridisciplinar de mais de 300 tradutores nativos e colaboradores que são capazes de traduzir de forma rápida e eficiente mais de 650.000 palavras/mês.
O trabalho de tradução em vários idiomas está dentro dos mais rigorosos padrões de qualidade, objetivando realizar um trabalho à altura dos clientes.
Se você precisa de serviço de tradução profissional, conte com a AlphaÔmega!
Estamos ao seu dispor para ajudá-lo da melhor forma possível.